Keine exakte Übersetzung gefunden für الفرع الصاعد
Medizin
televsion
Electrizität
Physik
technical
Anatomie Medizin
Politik
Umwelt
Anatomie
Automobile.
Botanik
Industrie
Computer
Übersetzen Deutsch Arabisch الفرع الصاعد
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
aufstrebend (adj.)mehr ...
-
ansteigend (adj.)mehr ...
-
aszendierend (adj.) , {Med}صَاعِد {طب}mehr ...
-
aufsteigend (adj.)mehr ...
-
angehend (adj.)mehr ...
-
aszendierend (adv.)mehr ...
-
نجم صاعد {تلفزيون}mehr ...
-
تيار صاعد {كهرباء}mehr ...
-
قولون صاعد {طب}mehr ...
- mehr ...
-
Auftrieb {Ozeanographie}, {Physik}تيار صاعد {فزياء}mehr ...
-
أنبوب صاعد {تقنية}mehr ...
- mehr ...
-
الأَبْهَرُ الصَّاعِد {تشريح،طب}mehr ...
-
الجيل الصاعد {سياسة}mehr ...
-
منحدر صاعد {بيئة}mehr ...
-
شريان حنكي صاعد {تشريح}mehr ...
-
aufsteigende Myelopathie (n.) , {Med}mehr ...
-
شريان بلعومي صاعد {تشريح}mehr ...
-
سير ناقل صاعد {تقنية}mehr ...
- mehr ...
-
كاربوراتير التيار الصاعد {سيارات}mehr ...
-
aufsteigender Steinbrech {Botanik}كاسر الحجر الصاعد {نبات}mehr ...
-
مُكَربن بتيار سحب صاعد {سيارات}mehr ...
-
برج التيار الهوائي الصاعد شمسيا {كهرباء}mehr ...
-
فَرْع {من نهر}، {بيئة}mehr ...
-
فَرْع {صناعة}mehr ...
-
فَرْع [ج. فروع]mehr ...
-
فَرْع {كمبيوتر}mehr ...
Textbeispiele
-
Und das Gleichnis eines schlechten Wortes aber ist wie ein schlechter Baum , der aus der Erde entwurzelt ist und keinen Halt im Boden hat .ومثل كلمة خبيثة -وهي كلمة الكفر- كشجرة خبيثة المأكل والمطعم ، وهي شجرة الحنظل ، اقتلعت من أعلى الأرض ؛ لأن عروقها قريبة من سطح الأرض ما لها أصل ثابت ، ولا فرع صاعد ، وكذلك الكافر لا ثبات له ولا خير فيه ، ولا يُرْفَع له عمل صالح إلى الله .
-
Und das Gleichnis eines schlechten Wortes ist wie ein schlechter Baum , der aus der Erde herausgerissen worden ist und keinen festen Grund ( mehr ) hat .ومثل كلمة خبيثة -وهي كلمة الكفر- كشجرة خبيثة المأكل والمطعم ، وهي شجرة الحنظل ، اقتلعت من أعلى الأرض ؛ لأن عروقها قريبة من سطح الأرض ما لها أصل ثابت ، ولا فرع صاعد ، وكذلك الكافر لا ثبات له ولا خير فيه ، ولا يُرْفَع له عمل صالح إلى الله .
-
Mit einem schlechten Wort ist es wie mit einem schlechten Baum , der über der Erde herausgerissen wurde und keinen festen Grund mehr hat .ومثل كلمة خبيثة -وهي كلمة الكفر- كشجرة خبيثة المأكل والمطعم ، وهي شجرة الحنظل ، اقتلعت من أعلى الأرض ؛ لأن عروقها قريبة من سطح الأرض ما لها أصل ثابت ، ولا فرع صاعد ، وكذلك الكافر لا ثبات له ولا خير فيه ، ولا يُرْفَع له عمل صالح إلى الله .
-
Und ein schlechtes Wort ähnelt einem schlechten Baum , der vom Boden entwurzelt wird und nicht verankert war .ومثل كلمة خبيثة -وهي كلمة الكفر- كشجرة خبيثة المأكل والمطعم ، وهي شجرة الحنظل ، اقتلعت من أعلى الأرض ؛ لأن عروقها قريبة من سطح الأرض ما لها أصل ثابت ، ولا فرع صاعد ، وكذلك الكافر لا ثبات له ولا خير فيه ، ولا يُرْفَع له عمل صالح إلى الله .